欢迎您访问澳门·威尼斯人(Venetian)轴承生产有限公司
全国咨询热线: HASHKFK

新闻资讯

威尼斯人新闻

Venetian news

威尼斯商人主要内容【《威尼斯商人》艺术美述论】澳门人娱乐场-Venetian Macao Casino

作者:小编2024-11-16 09:01:00

  澳门威尼斯人娱乐场-Venetian Macao Casino(访问: hash.cyou 领取999USDT)

威尼斯商人主要内容【《威尼斯商人》艺术美述论】澳门威尼斯人娱乐场-Venetian Macao Casino

  威尼斯商人主要内容【《威尼斯商人》艺术美述论】《威尼斯商人》约写于1596至1597年之间,正当莎翁的艺术才华日趋成熟的阶段,是由早期喜剧创作向悲剧创作转化的代表作之一。作者匠心独运,以多种艺术手法、多种修辞方式、优美准确的语言将一个曲折离奇的故事写了出来。全剧结构严谨,情节生动,妙趣横生,喜剧气氛很浓,给读者以醇厚的艺术享受。“艺术在异化现实面前,使自己处于拯救状态,它能把人们在现实中所丧失的希望、所异化了的人性重新展现在人们的面前,在批判现存社会的同时给人以希望,进而补偿性地拯救人性。”显然,文学作品的无穷魅力正在于它精美绝伦的艺术美,越是具有艺术美的作品,越是能浸润人们的魂灵。以下就《威尼斯商人》第四幕第一场,品鉴其写作艺术之美。一情节艺术美冲突是戏剧的基础,无论是故事情节的发展、生活本质的披露、主题思想的表现,还是人物性格的揭示,无不在激烈的矛盾冲突中展开。“戏剧性是一出戏剧吸引观众的主要法宝,一出毫无戏剧性的戏剧是无法想象的。”情节的生动性和丰富性是莎士比亚喜剧的重要特色。《威尼斯商人》“这部作品既有喜剧的欢乐色彩和气氛,又有悲剧的深刻思想和内容,是悲喜剧的统一体”。这场戏的戏剧冲突是以夏洛克为一方,以安东尼奥等人为另一方,围绕是否“照约执行处罚”,即是否履行“割一磅肉”的契约纠纷进行的。从内容看,以鲍西娅上场为转机分为两部分,前半场主要是夏洛克的戏,后半场主要是鲍西娅的戏。几重矛盾纠结在一起,尖锐激烈,不可调和,于紧张中含有轻松,平和中暗藏杀机,双方剑拔弩张,展现了以威尼斯商人安东尼和高利贷者犹太人夏洛克为对立面的民族宗教矛盾,以及早期商业资本家和早期金融资本家之间的利害冲突。剧作首先交待了双方矛盾的起因:安东尼奥借钱给人不收利息,侵犯了高利贷者夏洛克的利益;夏洛克女儿与恋人私奔,带走夏洛克大量钱财;夏洛克作为一个犹太人而被视为“异教徒”和“异邦人”,长期遭受歧视。几方面都使夏洛克感到切肤之痛,双方矛盾生成已久,而且十分尖锐。再围绕是否“按约处罚”,迤逦展开情节,揭示矛盾冲突。公爵劝说夏洛克,希望他网开一面,放弃对安东尼奥的处罚,遭到夏洛克断然拒绝;巴萨尼奥也对夏洛克加以劝说和斥责;夏洛克趁机作出告白,道出了他打官司的缘由,并且不达目的,誓不罢休。看来矛盾是无从化解了,情节益发紧张起来。巴萨尼奥愿意以三倍金钱偿还安东尼奥的借款,夏洛克依然十分决绝,一股筋地拧着;鲍西娅出场采用欲擒故纵之策,劝夏洛克“慈悲一点”,并以一种“同情”的态度允许夏洛克履约,夏洛克磨刀霍霍、杀气腾腾,使矛盾达到白热化的程度,鲍西娅却节外生枝提出处罚条件:可以割安东尼奥一磅肉,但不能多也不能少一丝一毫,还不能流一滴血,否则就要受惩罚。剧情陡然向着相反的方向发展:鲍西娅步步紧逼,夏洛克瞠目结舌,黔驴技穷,彻底败诉。这场戏的情节富有浓郁的浪漫色彩,大开大合,紧张曲折,在痛快淋漓的喜剧气氛中全剧的矛盾冲突得到解决。二表现手法美一个成熟的作家总是善于运用多种表现手法的。表现手法越是多样,越是富于变化,作品的艺术品位就会越高。《威尼斯商人》第四幕第一场是《威尼斯商人》的高潮部分,全剧的戏剧冲突几乎都集中在这场戏里。为了使故事充满悬念,扣人心弦,作者运用了多种表现手法来加以强化。兹举数端:一是剧中巧用穿插。鲍西娅与尼莉莎女扮男装和丈夫同时出庭,丈夫却不明真相。巴萨尼奥激情表白,愿意献出生命、妻子以及整个世界来救出安东尼奥,鲍西娅一句幽默的答话增添了喜剧气氛:“尊夫人要是就在这儿听见您说这样的话,恐怕不见得会感谢您吧。”葛莱西安诺希望妻子马上归天求告上帝,尼莉莎一句诙谐对白“幸亏尊驾在她的背后说这样的话,否则府上一定要吵得鸡犬不宁了”,调节了现场的紧张气氛。二是剧中巧用对比。剧中有多种形式的对比,有仁慈与残忍的对比,友谊与仇恨的对比,宽容与凶残的对比,善良与邪恶的对比等。此与彼的对比,如公爵等人的息事宁人与夏洛克的固执凶狠的对比;法庭上公爵调解失败,安东尼奥只有破罐破摔与夏洛克洋洋自得的对比。同一人前后的对比,如起初,夏洛克以为自己稳操胜券,因而对公爵的劝导不予理会,还反唇相讥,对基督徒们进行了揶揄和嘲弄。当落入鲍西娅彀中时,他极度的恐慌和绝望,甚至摇尾乞怜,从而使其性格呈现多样性。通过对比,是非、曲直、善恶、邪正,顿时泾渭分明。三是剧中巧用悬念。一个作品若有悬念且设置得好,就容易抓住读者,抓住观众。夏洛克拒绝一切条件,口口声声要履约,他说得如此在理,公爵等人噤若寒蝉。我们读到这里不禁会问,这场官司夏洛克是否赢定了?因而胃口被吊起来,急于知道下文。又如安东尼奥向夏洛克借钱,到时能否归还;安东尼奥的船队能否如期归来,等等,都能引起读者和观众的关切,产生对结果的期待。四是巧用侧面描写。《威尼斯商人》既大量采用正面描写,同时也随机插用侧面描写。如在夏洛克上场之前,公爵与安东尼奥的对话,带有浓烈的主观感彩,但从侧面显示了夏洛克的冷漠和蛮横。正面描写和侧面描写的结合,有助于表现人物的多样化性格,密化情节,增加戏剧性。五是突转的运用。亚里士多德对“突转”作如是说:“指情势向相反的方向转变……是按照可然律或必然律而发生的。”在戏剧中,情节发展的突然变化和重大转折,即为“突转”。如鲍西娅以请君入瓮之法,抓住契约中的破绽:只要割肉时哪怕只流了一点血,夏洛克也将变成“违约行事”。剧情一下子风生浪起,出人意料。夏洛克确实没有本事做到这一条,本来被他视为法宝的契约,转眼变成要他老命的绳索,不可一世的夏洛克被制服了,使冲突朝有利于安东尼奥的方向发展。这样写具有极强的艺术张力,将人带入一个新的戏剧境界中。三修辞艺术美修辞是语言的艺术化,指用各种写作手法对文字语句积极地进行整饬和润饰,以使语言表达更准确鲜明、生动传神,提高语言表达效果的方法和手段。莎士比亚十分讲求修辞艺术,一字一句,力求安放稳妥,表意准确。多种修辞手法和词格的运用,令其剧作熠熠生辉。贴切而又新颖的比喻,是莎士比亚戏剧语言的一大特色。作者善于运用比喻,通过譬喻化抽象为具体,并使文辞更为典雅华赡。例如夏洛克的强横使安东尼奥沮丧万分,他说:“我是羊群里一头不中用的病羊,死是我的应分;最软弱的果子最先落到地上,让我也就这样结束我的一生吧。”“不中用的病羊”的比喻恰似他那软弱的性格,“果子落地”正是他即将到来的下场。在戏剧语言中大量地使用比喻,每个比喻又这样晓畅,既能凸显人物的性格,又能推动剧情的发展。 莎士比亚是个运用比喻辞格的高手,他还善于将比喻连用, 这就是博喻。剧中安东尼奥斥责夏洛克:“你现在跟这个犹太人 讲理,就像站在海滩上,叫那大海的怒涛减低它的奔腾的威力, 责问豺狼为什么害得母羊为了失去它的羔羊而哀啼,或是叫那山 上的松柏,在受到大风吹拂的时候,不要摇头摆脑,发出簌簌的 声音……”这段台词虽长,但有行云流水之畅,圆融无碍,毫不 阻滞。而且这一段话中还用到了排比的修辞手法,气势充沛,表 露了安东尼奥的愤怒和无奈。 本剧中还运用了不少夸张,如安东尼奥借款到期不还,居然 有人提出以割肉为赔偿;“以肉代款”提出之后,居然有人答应; 这样的官司,法庭居然正儿八经地进行审判;而最后又因借约未 曾注明出血的字样,而竟被全部推翻;鲍西娅与尼莉莎女扮男装 和丈夫同时出庭,丈夫却不明所以……有的地方看起来不合常理, 让人难以置信,但就在这样的荒悖之中,不仅刻画了人物性格, 加强了喜剧效果,而且折射出社会的病态。 反问辞格的运用。开庭之初,面对公爵的诱劝,夏洛克问道: “谁管得了我?这不是回答您了吗?”当巴萨尼奥告诫夏洛克不能 记仇时,夏洛克说:“什么!你愿意给毒蛇咬两次吗?”面对对方 提出的三倍的赔款,夏洛克说:“不行,不行,我已经对天发过 誓了,难道我让我的灵魂背上毁约的罪名吗?”其中又夹杂了反 语,反唇相讥,似褒实贬,处处显出夏洛克不甘示弱,绵里藏针, 以退为进。 四 语言艺术美 “语言作为文化结构中的一个重要成分,承载了一个文化的 信息。”莎士比亚才思敏捷,妙语泉涌,意味隽永的佳言俊语随 处可拾。《威尼斯商人》以炉火纯青的语言艺术,强化了剧作的 思想内涵和文化意义。 《威尼斯商人》的语言是个性化的语言。在“法庭审判”这场 戏中,每个人物都有自己的语言特色。这一场法庭审判,在激烈 争辩中表现出作品语言的丰富多彩,生动形象,符合每个人的身 份特征。例如夏洛克的语言就很有特色,他一张嘴巴对付好几个 人,词锋犀利,或用反语加强语气,或用冷嘲热讽,话语很有论 辩性,迫致对手哑口无言。他老于世故,鲍西娅上场,他不惜奉 上谀辞;败诉后的话语则显得既可笑又可怜。于此,我们确实可 以感受到“《威尼斯商人》中夏洛克这个颇具特征、永不褪色的 艺术形象,带给观众以复杂的感受”。其他人物语言也各有特色, 如公爵的委婉耐心、鲍西娅的周密稳健、葛莱西安诺的暴躁易怒 等。总之,我们可以由语言看出其性格来。 《威尼斯商人》的语言是诗化的语言,给人一种生动形象、 华美流畅、诗意盎然的艺术美感。安东尼奥连续用大海的怒涛无 法减低威力,豺狼害得母羊为失去羔羊而哀啼,以及松柏受到大 风的吹拂不能不发出声音等比喻,来对读者和观众施加影响;鲍 西娅关于慈悲的表述,精辟、深刻、动情,直接表达了莎翁的人 文主义理想;葛莱西安诺一再借用夏洛克说过的话称颂鲍西娅是 “公平正直的法官”、“博学多才的法官”、“再世的但尼尔”,看似重 复,实是作者的点睛之笔,既是对鲍西娅聪明才智的由衷赞叹, 也是对夏洛克自食其果的嘲弄。在法庭上,由于夏洛克遭到长期 的压抑和令人不堪的,仇恨终于爆发了,他讲演般地宣泄自 己的冤屈,语言是那么铿锵有力,气势充沛,不能不唤起受众对 他的几许同情,引发对犹太人不幸命运的关注。 《威尼斯商人》的语言是典型的文学语言,典雅而活泼。作 者精于语言的锤炼,喜欢渲染,反复用几个措辞不同的句子,几 个平行的形象比喻来表达一个意思。作者擅长写对话,有的对白 虽然较长,动辄百余字,甚至几百字,却无叠床架屋之嫌。读这 样的作品,不啻于一种美的享受。 “莎士比亚戏剧是世界戏剧史上的一座丰碑,许多剧作至今 还在世界各地的舞台上,以不同的语言上演着。”其优秀的剧作 无不具有极高的艺术价值,仅由《威尼斯商人》,我们就完全可 以体会到这一点。该剧所蕴含的丰富文化,借助精妙的艺术特质, 可以让我们反复咀嚼,并使之世代流传。